Порядок выхода эпизодов на сайте

Администрация сайта магиядружбы.рф постоянно мониторит множество источников, в которых могут появляться новые эпизоды MLP:FiM - в том числе предпоказы ещё не вышедших официально эпизодов (сливы). Да, именно так: у нас отлажена целая сеть поставщиков эпизодов и новостей об их выходе, поэтому самые свежие эпизоды FiM бывают именно у нас.

Даты выхода обозначаются в нижней левой части страницы просмотра эпизода, в квадратных скобках указывается страна выхода. Обратите внимание на последовательность дат выхода: если перед [USA] есть дата выхода в другой стране - это означает что в данной стране произошёл (или произойдёт) преждевременный показ (слив) этого эпизода. Отметка [WEB] означает преждевременный слив эпизода в Интернете (на цифровой платформе).

Пока эпизод не обновлён до максимального качества, в верхней части страницы отображается предупреждение о временной копии - вы можете сами решить, смотреть эпизод сейчас или дождаться максимального качества.

Видеодорожка хранится независимо от звуковых дорожек и субтитров, что упрощает процесс обновления изображения и добавление озвучек и субтитров, гарантируя лучшее из доступных качество всех трёх составляющих.

Преждевременный выход (слив)

От 1 дня до 6 месяцев до выхода эпизода в США

Мы стараемся отслеживать выходы новых эпизодов MLP:FiM не только в США, но и во всех остальных странах. Если в какой-либо стране или на какой-либо цифровой платформе появляется эпизод который ещё не был показан на телеканале "Discovery Family" (США) - он появляется у нас на сайте в тот же день (как правило в течение 3-6 часов после слива, в зависимости от сроков доставки и обработки аудиовизуального контента).

Слитые эпизоды обычно отличаются плохим качеством изображения (за исключением сливов на цифровых платформах), но на нашем сайте оперативно обновляются по мере появления более качественных копий видеодорожки.


Официальный выход

Во время выхода эпизода в США

Как правило это прямая трансляция эпизода из США. Традиционно по субботам, после 18 часов МСК (точное время выхода может меняться из сезона в сезон). Доступна на странице просмотра эпизода во время его показа на телеканале "Discovery Family". Обычно в плохом качестве изображения, возможны выпадения кадров ("лаги") и прочие технические издержки телемоста. Язык английский, без субтитров.

Эпизоды на ТВ в США прерываются на рекламу трижды: после опенинга, после шестой минуты эпизода, после тринадцатой минуты эпизода. Длительность каждого рекламного блока - от двух до трёх минут. Американская реклама не показывается на нашем сайте, вместо неё отображается заставка с таймером до окончания рекламного блока и звучит Everypony Radio.

Примерно через час после окончания прямой трансляции, на той же странице просмотра эпизода размещается временная копия эпизода - обычно это запись прямой трансляции (TV-Rip), иногда с другого источника.

Для слитых эпизодов:
  • Если эпизод уже был слит - телемост на сайте не проводится.
  • Если слив был не на английском языке - английская озвучка добавляется после премьерного показа в США.
  • Если качество записи официального выхода лучше чем качество слива (оценивается размер кадра и битрейт видеодорожки, а также субъективное восприятие чёткости изображения и количество мусора) - слитая видеодорожка заменяется на TV-Rip официального показа.



  • Субтитры

    Через 12-48 часов после выхода эпизода в США или слива

    Каждый раз, когда мы добавляем новый эпизод на сайт, будь то слив или официальный выход, мы также начинаем отслеживать работу над субтитрами anon2anon и TheDoctor Team. Как только субтитры anon2anon становятся готовы - мы их добавляем к эпизоду на нашем сайте.

    Так как субтитры у нас подгружаются непосредственно из ASS-файла, мы не тратим время на создание хардсаба - бывает что субтитры anon2anon на нашем сайте появляются даже раньше чем на ресурсах самих anon2anon! Однако субтитры TheDoctor Team, по техническим причинам, добавляются лишь через несколько дней после выхода.

    Для слитых эпизодов:
  • Переводчики способны переводить эпизоды в любом виде, даже слитые на незнакомых языках (для этого в anon2anon есть специальный человек, который читает речь поняш по губам).
  • Если во время перевода одного эпизода произошли новые сливы - работа может значительно задержаться.



  • Максимальное качество (iTunes)

    Через 19-27 часов после выхода эпизода в США

    Как только мы видим новый эпизод на сайте YayPonies - сразу же публикуем его на нашем сайте. Обычно это воскресенье, после 13 часов МСК (точное время зависит от того как быстро эпизод добавят на источник).

    Для слитых эпизодов:
  • Если эпизод уже был слит телеканалом "Карусель" - добавляется английская озвучка и обновляется видеодорожка, русский дубляж синхронизируется под iTunes и остаётся озвучкой по умолчанию.
  • Если эпизод был слит на других языках, но ещё не слит на английском и русском - видеодорожка и английская озвучка обновляется из iTunes, английская озвучка становится озвучкой по умолчанию, дубляжи могут быть удалены если мы посчитаем нецелесообразным синхронизацию звуковых дорожек под обновлённую видеодорожку.



  • Русская закадровая озвучка

    Через 1-2 дня после выхода эпизода в США или слива

    Для тех кого не устраивают субтитры, главный админ этого сайта (Руслан Насретдинов), по мере свободного времени, делает свою закадровую озвучку. Обычно это происходит в воскресенье, либо не происходит. Иногда мы также добавляем закадровые озвучки от других дикторов, например Nblaaa или Aleks-KV. В любом случае, мы стараемся не задерживать русские закадровые озвучки, тем более если они уже у кого-то готовы.

    Для слитых эпизодов:
  • Запись озвучки может быть отложена на воскресенье.



  • Официальный русский дубляж

    За 5-6 часов до выхода эпизода в Москве

    Телеканал "Карусель" выпускает в эфир официальный дубляж MLP:FiM для всего сезона за две-три недели (по 1-2 эпизода каждый будний день). Обычно это происходит в сентябре.

    Мы имеем доступ к дальневосточной сетке вещания, в кратчайшие сроки записываем новые озвучки и синхронизируем их под iTunes - благодаря чему пользователи нашего сайта имеют эксклюзивную возможность смотреть поняш в официальном дубляже раньше всех и в максимальном качестве!

    Иногда дубляж может задерживаться (например: если не удалась запись с дальневосточной сетки вещания - используется омская сетка вещания, идущая на 4 часа позже дальневосточной), однако даже в этом случае дубляж на нашем сайте выходит до его показа в Москве.


    Официальный украинский дубляж

    Через 1-6 часов после выхода эпизода в Украине

    Помимо оригинальной озвучки и русских переводов, на нашем сайте также публикуется украинский дубляж. Его обычно начинают выпускать на телеканале "ПлюсПлюс" примерно через несколько месяцев после российского. Украинский дубляж от студии "1+1" более качественный чем русский дубляж от студии "СВ-Дубль", поэтому для людей знающих украинский он может быть отличной заменой официальной русской локализации.

    Мы записываем украинский дубляж и синхронизируем его под iTunes для нашего сайта по мере показа на телеканале "ПлюсПлюс". В связи с меньшей востребованностью украинского дубляжа по сравнению с русским, украинский дубляж может публиковаться на нашем сайте через значительное время после его показа на ТВ.


    Фанатский русский дубляж

    В неопределённый срок

    В связи с ужасным качеством официального дубляжа, в нашем творческом объединении работает отдел озвучивания и делает более качественный фанатский дубляж. В связи со свободным графиком работы отдела и отсутствием очерёдности эпизодов, мы не можем заранее сказать когда будет готов фандаб к какому-либо эпизоду.

    Разумеется, как только он становится готов и проходит контроль качества, он добавляется на нашем сайте и становится озвучкой по умолчанию.



    Смотрите также:   Назад к выбору сезонов   Музыка   Карта сайта

    Иллюстрации на этой странице:   © cheezedoodle96